Заключение Уполномоченного по правам человека в Пермском крае о массовом нарушении прав человека и основных свобод в Центре временного содержания иммигрантов
Уполномоченный по правам человека в Пермском крае подготовила Заключение о массовом нарушении прав человека и основных свобод в ФГУ ФМС "Центр временного содержания иммигрантов "Очер".
Татьяна Марголина, в пятницу, 23 апреля 2010 года планирует провести встречу с сотрудниками Центра и проживающими в нем иммигрантами.
Уполномоченный по правам человека в Пермском крае
Заключение
о массовом нарушении прав человека и основных свобод в ФГУ ФМС «Центр временного содержания иммигрантов «Очер»
Директору
Федерального государственного учреждения Федеральной миграционной службы
«Центр временного размещения иммигрантов «Очер»
В.И.ЛУКИЯНОВУ
Директору
Федеральной миграционной службы Российской Федерации
К.О.РОМОДАНОВСКОМУ
107078, г.Москва, Боярский переулок, д.4
Начальнику
Главного управления внутренних дел по Пермскому краю
Ю.Г.ГОРЛОВУ
Копия:
Главному Федеральному инспектору
по Пермскому краю
А.П.АНДРЕЕВУ
Копия:
Начальнику
Управления Федеральной миграционной службы по Пермскому краю
Н.В.САЛТЫКОВУ
Копия:
Прокурору Пермского края
А.Ю. БЕЛЫХ
В связи с поступившим сообщением 14 апреля 2010 года Уполномоченному по правам человека в Пермском крае о необоснованном задержании и применении физической силы сотрудниками милиции и Федерального государственного учреждения Федеральной миграционной службы «Центр временного размещения иммигрантов «Очер» (далее – Центр) к гражданину государства Кот-д`Ивуар, франкоязычному беженцу Тайоро Булеси Андерсону сотрудники аппарата по поручению Уполномоченного осуществили совместно с переводчиком выездную проверку Центра.
Было установлено, что в этот день утром сотрудники администрации Центра без переводчика осуществили самовольное проникновение путем взлома двери в комнату Тайоро Булеси Андерсона, который в это время спал. В результате развившегося в дальнейшем конфликта, без достаточных на то оснований, администрацией был осуществлен вызов сотрудников вневедомственной охраны при Главном управлении внутренних дел по Пермскому краю (ГУВД по Пермскому краю).
Сотрудники вневедомственной охраны, не уточнив сложившуюся ситуацию, без предупреждения и объяснения на понятном Тайоро Булеси Андерсону языке проникли к нему в жилую комнату, применили физическую силу и спецсредства (наручники), после чего осуществили принудительное доставление его в Отдел внутренних дел по Очерскому муниципальному району.
Кроме того, сотрудники милиции не обеспечили личную безопасность Тайоро Булеси Андерсона, так как, с его слов, в ходе задержания к нему применил физическую силу один из охранников административного здания Центра.
Действия сотрудников милиции нарушают положения ст.ст. 2, 3, 12, 13, 14 Закона Российской Федерации от 18.04.1991 №1026-1 «О милиции», который определяет порядок обеспечения безопасности личности, порядка применения физической силы и спецсредств, уважения сотрудниками милиции прав и свобод человека и гражданина.
Таким образом, констатирую, что в отношении Тайоро Булеси Андерсона были нарушены следующие права и свободы, гарантированные Конвенцией о защите прав человека и основных свобод (вступила в силу для России 05.05.1998 г.):
- право на свободу и личную неприкосновенность, гарантированную статьей 5 Конвенции;
- часть 2 статьи 5 Конвенции, которая гласит, что каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение;
- право на уважение его личной и семейной жизни, неприкосновенности его жилища, гарантированного статьей 8 Конвенции.
- запрет пыток, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, гарантированный статьей 3 Конвенции.
Кроме этого, как следует из письменных и устных жалоб проживающих в Центре, в отношении них не соблюдаются нормы Закона Российской Федерации от 19.02.1993 №4528-1 «О беженцах» в части:
1. права на получение услуг переводчика и получение информации о своих правах и обязанностях, а также иной информации;
2. пользования жилым помещением, предоставляемым в порядке, определяемом уполномоченным федеральным органом исполнительной власти, из фонда жилья для временного поселения;
3. права на образование, в части отсутствия школы и преподавателей для взрослых иммигрантов по обучению русскому языку, как иностранному, отсутствия возможности получения среднего и высшего образования взрослым;
4. права на медицинскую и лекарственную помощь наравне с гражданами Российской Федерации;
5. получения содействия в направлении на профессиональное обучение или в трудоустройстве наравне с гражданами Российской Федерации
6. права на работу по найму или предпринимательскую деятельность наравне с гражданами Российской Федерации;
7. права на социальную защиту, в том числе социальное обеспечение, наравне с гражданами Российской Федерации.
Ситуация усугубляется информационной изоляцией - невозможностью пользования Internet, сотовой связью для общения с родными в других странах. В Центре отсутствует штатный психолог.
В связи с изложенным, констатирую массовое нарушение прав человека и основных свобод в Федеральном государственном учреждении Федеральной миграционной службы «Центр временного размещения иммигрантов «Очер».
На основании изложенного, прошу:
1. Рассмотреть настоящее Заключение.
2. Принять меры для организации безопасных и достойных условий проживания людей.
3. Не допускать фактов дискриминации и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения со стороны сотрудников Центра и правоохранительных органов.
4. О результатах рассмотрения Заключения и принятых мерах прошу предоставить информацию в мой адрес в 30-дневный срок.
С уважением,
Т. И. Марголина